Hoy voy a tener este vis a vis con un buen amigo, con el que tenemos mucho en común. Por ejemplo, nació en Matanzas, Cuba, como yo; trabaja la fotografía humorística (no puedo decir “como yo”, pero estamos en el mismo campo) y es un estudioso del humor como yo. Pero “dialoco” también por ser el gran promotor del humor que es.
En fin, una personalidad del mundo humorístico, que estoy seguro les fascinará a los nuevos lectores de Humor Sapiens.
Tengo el el honor y el placer de tener hoy en este espacio a Francisco "Paco" Puñal Suárez.
PP: Pero, ¿por qué mejor no te presentas tú mismo, por si hay algún humornauta de nuestro sitio que no te conozca?
PUÑAL: Mi nombre es Francisco Puñal Suárez. Nací en Matanzas, Cuba, el 23 de mayo de 1950. Estudié periodismo en la Universidad de la Habana y pasé a trabajar en el Instituto Cubano de Arte e Industria Cinematográfica (ICAIC) en 1974. Primero en el Centro de Información y casi enseguida formé parte del equipo del Noticiero ICAIC, primero como asistente de dirección de Santiago Álvarez, Miguel Torres., Daniel Díaz Torres, Rolando Diaz y Fernando Pérez, y después como realizador. A partir de 1977, fue Daniel Diaz Torres (QEPD) el que inició la realización de reportajes críticos con elementos de humor, sátira e ironía, y luego Rolando Díaz también aportó esa faceta de comicidad con mucha cubanía y elementos musicales. Trabajar con ellos fue muy estimulante para mi sentido del humor, que ya venía desarrollando. Ya en 1979 dirigí mi primer reportaje como realizador, y posteriormente incorporé en varias ediciones elementos de comicidad, crítica y humor, hasta que en el 1990 el Noticiero no se hizo más por falta de pelicula virgen en blanco negro que provenía de la RDA, al caer el Muro de Berlín, el “campo socialista”, y el colapso de la Unión Soviética, de la que Cuba era aliada política y mantenía más del 70% de intercambio comercial, lo que ocasionó severas dificultades económicas, carestías y crisis de valores (década del 90), lo que derivó en el llamado período especial.
PP: ¿Cuál es, para ti, tu obra más importante?
PUÑAL: Como realizador dirigí 120 ediciones del Noticiero ICAIC, lo cual me llena de orgullo, y considero mi labor creativa más importante. Desde el punto de vista periodístico pude desarrollar, cuando no tenía que abordar compromisos del ICAIC, un periodismo de investigación que me permitió realizar noticieros monotemáticos, donde me gustaba reflejar los problemas de la gente sencilla, de la calle, y abordar las contradicciones que equivocaban el camino y afectaban el desarrollo de la sociedad: la burocracia, las actitudes dogmáticas, la ineficiencia de diversas instituciones, la mentalidad retrógrada, y otras que hacían muy difícil la vida a las personas, y que, a mi entender, no respondían al ideario de justicia social. Creía una obligación reflejar esa realidad de forma honesta, para mejorarla y darle la palabra a la gente del pueblo: trabajadores, amas de casa, estudiantes. Por eso muchos de mis trabajos abordaban temas candentes de la actualidad, tratados con sentido humorístico y satírico; elementos que facilitan la comunicación y hacen llegar el mensaje directo al público que iba al cine. Para mí, la mayor emoción como realizador era asistir a una sala de cine de la ciudad, y disfrutar de las reacciones del público, sus risas, sus comentarios cuando presenciaban este tipo de ediciones.En ese momento, viendo a ese público, verificaba que el mensaje, la crítica, el comentario que yo había hecho, llegaba a la mente y al corazón de los espectadores. Ese momento de retroalimentación era muy gratificante y me estimulaba a continuar con mi trabajo. Como dijo Martí, «toca a la prensa encaminar, explicar, enseñar, guiar, trabajar. El periodismo es una espada y su empuñadura, la razón»”
Algunas de esas ediciones están colgadas en youtube, como “El hielo”, “Nos casamos y nos divorciamos”, y “Reportaje a la vinagreta”.
Los años trabajados en el Noticiero ICAIC me aportaron muchísimo desde el punto de vista profesional y humano. Este proceso estuvo lleno de aprendizajes.
PP: Yo siempre fui un fanático de tus Noticieros ICAIC. Dicho esto te pregunto para mantener el hilo: ¿me puedes señalar algunos de esos aprendizajes?
PUÑAL: Lo fundamental y primero que uno aprende es que el cine es un arte colectivo, o sea, la importancia de que el trabajo depende de varias personas y que por lo tanto es básico y fundamental que exista un team work, o sea, un trabajo de equipo que permita hacer llegar a buen puerto el proyecto que interesa. Por ejemplo, yo me reunía, antes de la filmación, con el productor, el camarógrafo y el sonidista y les explicaba lo que pretendía lograr, y ellos se involucraban en el reportaje. Ya en la filmación, ellos hacían sugerencias de locaciones, de planos, de sonido. En la post-producción, o sea en el montaje, la mayoría de mis noticieros fueron editados por Julia Yip y Jorge Abello, quienes, como integrantes creativos que son, daban soluciones formales y técnicas de destacadísima importancia. Ver cómo lograban editar una secuencia era para mí una alegría inmensa. También el aporte del musicalizador Daniel Longres era fundamental. Y es que «escribíamos esta composición» a muchas manos.
PP: Y fuiste premiado por ese importante trabajo tuyo, ¿no es cierto?
PUÑAL: Sí. Obtuve varios reconocimientos con algunas de mis ediciones, uno de ellos fue el Premio Caracol en el III Festival de Cine, Radio y Televisión, de la Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), de 1986, por el Noticiero No. 1263, “La hiena triste”, dedicado a esa publicación humorística cubana, de la que editaron pocos números. En esa ocasión pude entrevistar a H. Zumbado y a Juan Ángel Cardi, dos maestros del humor literario cubano.
También el equipo del Noticiero ICAIC recibió el Premio Nacional José Martí, en cine, en 1990. Pero su desaparición dejó un vacío, y su ausencia se notó en las salas de cine. Ya son más de 30 años, sin él.
También, en 1991, el documental “¿Perdedores?” que codirigí con Santiago Álvarez, estaba dedicado a los atletas que participaron en los Juegos Panamericanos de la Habana, y no triunfaban en sus competencias, recibió Mención Especial del Jurado del Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de la Habana.
PP: ¿Cómo era trabajar con Santiago Álvarez, Paco?
PUÑAL: Santiago Álvarez siempre nos dio libertad para filmar cualquier tema, por complicado que fuera. Él solamente exigía que la investigación de pre-filmación estuviera bien realizada, con argumentos precisos y contundentes. Nadie de fuera, ni de dentro del ICAIC venía a controlarnos. Las reuniones en la oficina de Santiago, donde participábamos cada semana todos los realizadores, servían para plantear nuestras propuestas y sugerencias, e ir haciendo un plan temático de forma planificada. Ahí cada realizador expresaba sus intereses e ideas. Todas esas reuniones estaban presididas por un cartel con un pensamiento del filósofo y escritor indio Rabindranath Tagore, que Santiago tenía en su oficina: «Cuando se cierra la puerta a los errores, también la verdad se queda fuera».
Ahora bien, una vez terminados los noticieros, ya en sus últimos años, tuvimos, algunos realizadores, como José Padrón y yo, que enfrentar , en ocasiones, presiones, en diversos momentos, de la burocracia política, incluso de alto nivel, por los temas críticos abordados. Santiago Álvarez recibía llamadas y visitas. Él siempre se mantuvo firme. Hubo confrontaciones donde no siempre salimos indemnes.
PP: Pero cambiemos de tema. Hablemos de ti, mejor. Por ejemplo, ¿siempre quisiste ser fotógrafo y realizador audiovisual?
PUÑAL: Fue mi padre quien me inculcó la pasión por la fotografía. Él tenía una cámara de fuelle KODAK A-116, con la que me tomaba fotos en distintos lugares y me enseñó a usarla, siendo yo un niño con diez años. Por otro lado, el cine siempre me atrajo e iba con mis padres a cada rato, y ya después de joven asistía a la Cinemateca de Cuba a disfrutar de clásicos del cine. Debo decir que mis filmes preferidos eran los de Charles Chaplin: “La Quimera del Oro”, “El gran dictador”, “Tiempos modernos”, “Monsieur Verdoux”, y otros. También me divertía mucho con el programa de la televisión cubana “La comedia silente”, donde un actor, Armando Calderón, hacia de todas las voces de los personajes. Siempre el séptimo arte acaparó mi mayor atención, y asistí infinidad de veces a las salas de cine. Asi surgió mi deseo de ser realizador audiovisual.
PP: Mira eso, a mí me pasó algo parecido. El cine fue mi amante también, pero a diferencia tuya, me fui por el camino del humor. Y hablando de humor, ¿la creación humorística llegó a ti siendo realizador del Noticiero ICAIC, o antes?
PUÑAL: Surgió antes. Ya en la Secundaria Básica, representé un pasaje de “Don Quijote”, que hizo reír a mis compañeros de aula. Esa fue una novela que disfruté mucho, junto a otros clásicos como “La vida del Buscón”, de Francisco de Quevedo, o libros de autores cubanos como “Juan Quin Quin en pueblo Mocho” y “Mitología cubana”, de Samuel Feijóo, y más adelante “Limonada” y “¡Esto le zumba”, del mordaz Héctor Zumbado, entre otros muchos. Filmes cubanos de la década del 60, como “La muerte de un burócrata”, de Tomás Gutiérrez Alea y “El bautizo”, de Roberto Fandiño, fomentaron en mí el amor al cine y la comedia. Mi padre era un gran bromista, y no puedo negar su influencia. Un factor importante que hizo crecer mi admiración por lo cómico en el arte, fueron mis visitas al semanario humorístico cubano DEDETE, donde conocí a excelentes humoristas gráficos como Carlucho, Manuel, Torres, Tomy, Miguel, Ardión, René, Janer, Ares, Felix, y otros. Pero evidentemente fue en el Noticiero ICAIC donde mi sentido del humor tuvo mayor capacidad de desarrollo. Precisamente dediqué un Reportaje Monotemático del Noticiero ICAIC, el número 1112, de 1983, al quince cumpleaños del DEDETE, con entrevistas a sus integrantes y con escenas basadas en sus caricaturas. Fue un éxito total.
PP: Y además de la fotografía y el cine, ¿de cuál otra fuente te nutriste?
PUÑAL: Otro elemento importante en mi formación como creador, fue mi asistencia a las actuaciones teatrales, en la década del 80, para disfrutar de los diversos grupos integrados por jóvenes universitarios que marcaron una época prodigiosa con su humor inteligente y chispiante, como tu grupo La Seña del Humor, y también de Nos y otros, Lenguaviva, Sala Manca, Pagola la paga, Los Hepáticos, Onondivepa, entre otros, así como las funciones del Conjunto Nacional de Espectáculos que dirigía Virulo, donde también disfruté de los monólogos de Octavio Rodríguez “Churrisco”, sobrino de Leopoldo Fernández, el legendario “Tres patines”. Sin olvidar, por supuesto, las dos funciones en La Habana, del inolvidable grupo musical Les Luthiers, y de los magníficos Antonio Gasalla, actor argentino, de quien también habíamos visto el filme “Esperando la carroza”, y de Luis María Pescetti, con sus creaciones musicales.
La fundación del Centro Promotor del Humor, con sede, en aquella época, en el Cine Acapulco, con exposiciones, actuaciones de esos grupos y proyecciones cinematográficas, fue otro acierto de la época. Hoy en día esas agrupaciones ya no existen, algunos cómicos actúan como solistas, otros abandonaron el país, y otros fallecieron.
Te cuento que en 1991 fui Invitado por las Universidades de Campeche, Mérida, Ciudad del Carmen y Tabasco, en México, para impartir talleres, realizar proyecciones y desarrollar unas Jornadas de Humor Cubano, junto al caricaturista Carlos Villar, y el actor cómico Octavio Rodríguez (Churrisco), con quien interpreté la obra satírica “El apartamento de la compañera Candelaria…”
PP: Excelente. Me estoy enterando de cosas que no sabía. Ahora, ¿puedes hablarme de algo que sabes hacer muy bien, donde unes la fotografía y el humor? Me refiero a ir por ahí, ojo avisor y cámara en ristre, buscando el humor en la vida cotidiana.
PUÑAL: Desde mediados de la década del 80, me hice con una cámara fotográfica analógica soviética Zenit, y en mis días libres de trabajo, salía de “cacería fotográfica” por las calles de la Habana para captar imágenes sorprendentes y humorísticas. No puedo dejar de mencionar como referencia en esta etapa, el trabajo del foto-reportero cubano Rolando Pujol, a quien conocí personalmente y le expresé mi admiración y aprendí con él y sus imágenes, de cómo captar instantáneas callejeras con humor. Su principal consejo: “Hay que estar con los ojos bien abiertos, y la cámara lista para usar”. Pujol fue un sobresaliente fotógrafo de la revista Bohemia y ganó el Premio Nacional de Fotografía de Prensa. Después se convirtió en artista independiente, publicó con una editorial española libros de lugares de interés turísticos de la Habana. También trabajó para la agencia EFE. Actualmente sigue viviendo en la capital cubana, y tras el confinamiento por la epidemia del Covid, continúa publicando sus fotos donde puede.
PP: Quiero tocar ahora otra de tus facetas, que la encuentro importantísima y no solo para tu carrera, sino para el humor en general y para los humoristas. Te lo diré de esta manera: me imagino que tu vocación periodística y tu formación audiovisual te llevaron a especializarte en publicar artículos sobre el humor gráfico y sus creadores y ya te has vuelto un especialista en la materia y eres reconocido en todo el mundo por esa labor (además de tus creaciones, claro). Entonces mi pregunta concreta es: ¿cómo llegaste a ser un referente (un gran influencer, diría otros), como analista y promotor del humor? ¿Cómo fue dándose ese camino?
PUÑAL: En 1996, invitado por el Cabildo de Tenerife, viajé a esa isla canaria para impartir el Taller “El periodismo en función de la investigación cinematográfica”, donde pude compartir con jóvenes talentos, interesados en los pasos para desarrollar elementos de búsquedas, tanto para alcanzar un buen guión o escribir un texto relacionado con el séptimo arte. Allí también colaboré con el cineasta canario Aurelio Carnero y el director cubano Rolando Diaz, que ya radicaba en esa localidad. También trabajé con la Productora Canaria “Ríos TV” (de los hermanos Teodoro y Santiago Ríos, en Tenerife), en la realización de los documentales “Flores de Canarias”, “Puertos de las Islas Canarias”y otros cortos publicitarios.
Por temas familiares, me establecí en el 2000 en la ciudad gallega de A Coruña, donde finalmente resido, y es ahí, a partir de ese momento, que los temas de la promoción del humor gráfico y la realización de la fotografía humorística ocupan mi atención prioritaria, en mis tiempos libres, con mi primera cámara digital. Debo decir que en esa ciudad trabajé como comercial de publicidad, en una agencia, una estación de radio y en un medio de prensa escrita, y también en un quiosco de venta de periódicos. En 1997 yo había viajado desde Tenerife a la localidad gallega de Fene (al lado de Ferrol), para participar en las XII Jornadas de Humor, que organizaba el Museo del Humor y que dirigía el emblemático dibujante Xaquín Marín, con quien nuevamente me encontré al regresar a residir en A Coruña. La colaboración fue inmediata y así en el 2001, 2003 y 2004, integré el Jurado de los Premios de Humor Gráfico “Curuxa” que otorga ese Museo. En una de esas sesiones de trabajo, conocí a Luiz Humberto Marcos, director del Museo Nacional da Imprensa de la ciudad portuguesa de Oporto, que organiza el destacado certamen internacional del PortoCartoon, y él me invitó a ser Jurado en las ediciones del 2001 y 2002. Así fui admirando la obra de sobresalientes humoristas gráficos, y pude escribir sobre ellos. Después he asistido a premiaciones de ese concurso y de otros, en los que he conocido personalmente a figuras como los belgas Luc Descheemaeker (O Sekoer), Luc Vernimmen; los colombianos Turcios y Nani Mosquera; el serbio Miro Stefanovic; el albano-italiano Agim Sulaj; los brasileños Cau Gomez, Dalcio Machado, Silvano Mello; el turco Emrah Arikan; los portugueses Pedro Riveiro, Pedro Silva, Santiagu, Vasco Gargalo, Carlos Brito y Paulo José Barbosa; el francés Bernard Bouton: el colombiano-canadiense Yayo Herrera, y muchos otros. Un reencuentro emotivo fue con el multipremiado cubano-mexicano Ángel Boligán, y el apreciado artista plástico español David Vela.
Comienzo a publicar artículos sobre caricaturistas, y fotos mías en el suplemento gallego O Farelo. Del 2007 al 2013 escribo la sección “Marco Digital” de humor gráfico, en el semanario latino Siglo 21, de Boston.
En el 2013 integro el Jurado Internacional del World Press Cartoon, que dirige el caricaturista portugués Antonio Antunes, que se celebraba en aquel momento, en la ciudad portuguesa de Sintra. Allí conocí a la artista italiana Marilena Nardi y al sueco Riber Hansson, dos extraordinarias figuras del humor gráfico internacional, que también formaron parte del Jurado.
Colaboré con las publicaciones digitales “Fenamizah”, de Turquía;
“Sátira y opinión”, y “Dos bufones”, de Estados Unidos, que ya han desaparecido.
Estoy al tanto de los concursos de humor gráfico por los propios organizadores y las redes sociales, y actualmente los divulgo y promuevo, hago entrevistas a autores, y escribo artículos tanto en la publicación digital española www.mundiario.com como en el blog italiano Fany Blog, https://fany-blog.blogspot.com/
También colaboro con tu Boletín Humor Sapiens, allá en Chile. https://humorsapiens.com/
Con relación a la fotografía humorística, en el 2013, expuse mis imágenes en el XV PortoCartoon, de la ciudad portuguesa de Oporto, y en el 40º Salón de Humor Gráfico de Piracicaba, Brasil. Y en el 2016, en el Museo del Humor y la Sátira, en Gabrovo, Bulgaria. Fue una gran alegría que el público disfrutara de mi mirada curiosa y simpática.
PP: Sin dudas, has desarrollado una mirada bien amplia y aguda en este universo de nuestro gremio, por ello te pregunto: ¿cómo ves la situación actual del humor gráfico y del humor en general en este mundo?
PUÑAL: Es una pregunta muy abarcadora y no tengo una bola del mundo, pero indiscutiblemente y por las noticias que leo, y lo que me cuentan los autores, la situación actual de los humoristas gráficos en los medios, y los humoristas en general, es crítica, por la censura, (los consejos de administración de los periódicos están dominados por accionistas de grandes empresas que no permiten la crítica a sus intereses), porque cada vez hay menos espacio para las viñetas de opinión. Por otro lado han cerrado muchos periódicos y revistas, por ejemplo, aquí en España han dejado de salir decenas de medios, y fueron despedidos 20 mil empleados, entre redactores, fotógrafos, diseñadores y humoristas gráficos, y también por el cierre de los quioscos de venta de periódicos y revistas, por la crisis.
El cierre de teatros, el predominio de la telebasura, y el legado de la epidemia del Covid, también han influido. En España aumenta una precarización evidente de las condiciones laborales y una disminución progresiva de las redacciones que todavía no se ha detenido. La censura también se impone un muchos países occidentales, y el afán de lucro es lo que predomina. Por ejemplo, todos recordamos, cómo The New York Times, en el 2019, suprimió definitivamente todas las caricaturas políticas de su edición internacional, por las presiones económicas, ideológicas y políticas que recibió por publicar una caricatura de Antonio Antunes, que grupos calificaron de “antisemita”. Un símbolo de la libertad de expresión y de crítica como es el Times, que además se había enorgullecido hacia poco de haber ganado por primera vez en 2018 un Premio Pulitzer por las caricaturas editoriales, dio una terrible impresión de rendirse ante las críticas ajenas y de renunciar a las suyas. Otro ejemplo reciente, es el de Afganistán, tras retomar el poder los talibanes, en agosto del 2021, y según reporta Europa Press, ya en septiembre habían cerrado 153 medios de comunicación, algo muy propio de los regímenes autoritarios y dogmáticos.
PP: Estoy de acuerdo, no se aprecia muy gracioso el porvenir. Estoy seguro de que al tener menos posibilidad de trabajar, disminuirá el número de humoristas. Y hablando de disminución de creadores de humor, ¿por qué no abundan los humoristas en el campo de la fotografía, si lo comparamos con el dibujo, por ejemplo?
PUÑAL: Sí existen, pero en menor cantidad que los caricaturistas. Te puedo citar al norteamericano Elliot Erwitt, al belga Luc Descheemaeker, al griego Anthimos Ntagkas, al finlandés Pentti Sammallahti, a los franceses Bernard Chevalier, Christian Mercier, Gerard Uferas; el hongkones Edas Wong; y muchos más. Hay otros que aunque no se dedican específicamente a captar imágenes humorísticas, al tomar fotos de la vida y escenas callejeras, revelan una imagen incongruente. Los españoles Chema Madoz, García de Marina y Román Montesinos, por ejemplo, crean sus imágenes en sus estudios, y logran metáforas visuales.
Ocurre que apenas existen concursos donde se contemplen este tipo de obra. El Concurso belga de Humor Gráfico que se celebra en la ciudad de Knokkle-Heist, en sus inicios tomaba en cuenta la fotografía humorística, pero ya eliminó esa categoría, y ahora se centra en las viñetas.
La Bienal del Humor y la Sátira en el Arte, de Gabrovo, Bulgaria, y también, la de San Antonio de los Baños sí lo contemplan. En este último certamen, en el 2019 gané el Primer Premio en esa especialidad, con la obra “Sin casa”.
Otro tema interesante es el de las fotos collages, que tú practicas, y que también debía ser contemplado en los certámenes.
PP: Es cierto, existen pocos concursos internacionales para los fotógrafos y fotomontajistas dedicados al humor. Pero en tu caso, acotemos, por ejemplo, ¿cuáles son tus gustos, intereses en la fotografía humorística?
PUÑAL: Aquí vale la pena citar al genial actor Charles Chaplin, creador del más popular personaje de la comedia cinematográfica: “Todo mi secreto es haber estado con los ojos bien abiertos. Y con el espíritu atento a los incidentes factibles de ser utilizados en mis filmes. He estudiado al hombre, porque sin conocerlo no hubiera podido hacer mi oficio. En el fondo de todo éxito no hay más que un conocimiento de la naturaleza humana”. (Chaplin, Charles, ¿De qué se ríe la gente?, El arte de Chaplin, Selección de Jorge Fraga, Editorial Arte y Literatura, La Habana, 1989, pág. 10).
El humor está en todos nosotros. Convivimos con él en todas las circunstancias de la vida. Ahora bien, saber señalarlo y llevarlo a una imagen artística, es tarea que requiere de una sensibilidad, un propio punto de vista, sentido del humor y saber algunas verdades del carácter del ser humano.
Me interesa en la fotografía humorística buscar las incongruencias, lo sorpresivo, la alteración de valores que pueden ser producidos por distintos motivos como: la exageración, el contraste, lo anacrónico, lo ridículo, el absurdo, los gestos, la torpeza, el desequilibrio, el exhibicionismo, la involuntariedad, etc..
Me motiva también criticar lo mal hecho, la desigualdad, y otras lacras. Lo fundamental en este tipo de fotografía es que el humor salte a la vista, sin necesidad de texto, de forma tal que se establezca una total complicidad entre el fotógrafo y el espectador. No importa que sea una instantánea callejera, una foto de estudio con actores o cosas, o un fotomontaje. El resultado es lo que importa. Aunque a mí me interesa particularmente, la “cacería callejera”, o sea caminar por las ciudades, observar, estar siempre alerta, con la cámara en ristre y encontrar aquello que “rompe el molde”.
Lograr una foto humorística, satírica, o irónica, de una forma original y con fuerza propia, puede convertirse en un reto del fotógrafo que desea señalar aspectos de la realidad, con un alto nivel de identificación y comunicación.
Debemos aprender a reírnos de la realidad porque ahí nos va la salud. El humor está en la paradoja. Para recuperar el sentido del humor hay que desarrollar la imaginación. El humor está más ligado a lo poético que a lo racional.
Una buena foto humorística nos hará reír y también reflexionar. Y la risa, fuerte o muda, abierta u oculta surge inevitablemente si el humor ha llegado, y nos ratifica que todo es posible.
PP: Acabas de impartir una clase magistral. Gracias, Paco. Pero volvamos a las raíces. Como matancero y cubano y como especialista en humor, ¿cuáles diferencias notas entre el humor que se hizo en Cuba hace más de 60 años, el que se hace ahora allí y el que se hace en el mundo actualmente?
PUÑAL : Por supuesto que cada época tiene su humor. Algo que nos hizo reír hace 50 años, ahora, es probable que nos haga llorar. El humor es el espejo que deforma la realidad para que la podamos comprender desde una perspectiva absurda y entretenida. Mark Twain decía que “el secreto del humor no era la alegría, si no el dolor”. Freud decía que “el humor es solo bueno cuando nos permite construir un relato sorprendente y liberador de nuestros traumas individuales y colectivos”. El humor debe dirigir su mirada hacia arriba, hacia cualquier tipo de poder, para desmitificarlo y humanizarlo.
Si todos los medios de prensa, radio y TV están en manos del gobierno, ¿pueden los humoristas señalar las causas de los problemas que afectan a la sociedad en toda su dimensión o pueden dibujar una caricatura personal de un ministro que no cumple bien su trabajo?
Hace 15 años que no visito a Cuba, no porque no lo desee, sino por limitaciones económicas, y por lo tanto no tengo la mayor información, aunque sé que autores de la vieja guardia como Ares, Martirena, Tamayo, Lázaro, Falco, Zardoyas, Abela, siguen trabajando y algunos experimentan con la pintura y que ahora hay una nueva hornada como Brady, Del Toro, Antoms, Bermudez, Carlos David Fuentes, Roberto Castillo y otros, que con ideas críticas buscan expresarlas en certámenes internacionales. También, Eduardo del Llano, fundador de Nos y Otros, con sus cortos de ficción cinematográficos satíricos y cuestionadores de aspectos de la sociedad, no dejan indiferentes, pero no se proyectan en la TV. Se pueden ver en Youtube. No podemos dejar de mencionar a autores cubanos que residen en el extranjero como Ángel Boligán (México), Ramsés Morales (Suiza), Pepe Pelayo y Carrillo (Chile), Jerez, Torres, Mario Barros, Fernández Larrea, Enrisco, Eduardo Triana, Pible, Alexis Valdés, Carlos Villar, (Estados Unidos), Felix Ronda (España), entre otros, que con una visión más amplia del mundo, ofrecen una mirada diferente.
PP: Gracias por mencionarme en esa lista. Un honor. Una pregunta infaltable en estos tiempos: ¿hay límites en el humor?
PUÑAL: Cualquier asunto puede ser tratado por el humor, siempre con inteligencia, y no de forma vulgar, ni defendiendo el racismo, el sexismo, la homofobia, ni la burla a los defectos físicos de las personas, ni empleando un lenguaje obsceno. El humor es un instrumento que “revisa” la parte ilógica de la realidad, y nos ayuda a un mejor conocimiento de ella. Ahora bien, hay personas que, por ejemplo se pueden sentir ofendidas por una caricatura política o de humor negro, y acuden a la ley. ¿Y quién pone los límites a la ley para detener el supuesto humor negativo? La libertad de expresión debe predominar.
PP: Querido Paco, ¿qué te gustaría hacer dentro del humor que no hayas hecho aún?
PUÑAL: Ya a mi edad, con 72 años cumplidos, deseo continuar tomando fotos por la calle, en mis recorridos diarios, siempre con la mascarilla y cuidándome de la epidemia Covid, que todavía no ha terminado. Para ello cuento con una cámara Nikon, que me regaló mi hijo Oscar, y también con el teléfono móvil, siempre atento a las incongruencias inesperadas.
PP: ¿Qué mensajes le enviaras a las siguientes personas?
a) A los humoristas políticos que han sido y/o son censurados:
b) A los humoristas que están comenzando ahora su carrera:
c) Al público fanático del humor y al público que le es indiferente o no le gusta el buen humor.
PUÑAL: Alcanzar el poder es la meta de los partidos políticos, y otras veces de ejércitos y grupos militares, mediante golpes de estado. El poder es como una droga. El poder político y económico pretenden imponer lo “políticamente correcto”. No es fácil desarrollar en esas circunstancias las labor de los humoristas, donde además hay países en los que son despedidos de su trabajo, otras veces encarcelados, amenazados de muerte, desterrados o asesinados. Y, en otros casos, medios que censuran sus obras.
No es fácil “aconsejar” a los humoristas políticos censurados, pues muchos acaban autocensurándose, otros, en el mejor de los casos, tienen que acudir a un lenguaje figurado para poder expresar una crítica, y otros siguen arriesgándose y publican sus obras donde pueden, o las guardan en un cajón. Les puedo decir que tienen nuestro apoyo donde quiera que se encuentren, y que es preciso denunciar, siempre que sea posible, la situación que sufren.
Quiero mencionar cómo en el 2017, hasta en el sacrosanto Parlamento Europeo, el mismo que dice defender la libertad de expresión y los derechos humanos, la “responsable cultural” de la institución, en aquel momento, Catherine Bearder (miembro de ALDE, el grupo de partidos de la Alianza de los Liberales y Demócratas por Europa), vetó 12 caricaturas políticas de las 28 que formaban parte de la exposición que debía verse del 25 al 29 de septiembre: “La UE cumple 60 años: una mirada en caricaturas”, según reportó el diario digital holandés “The Post Online”. Si desean profundizar algo más sobre esto, los invito a leer mi artículo en mundiario com https://www.mundiario.com/articulo/cultura/censuran-parlamento-europeo-exposicion-caricaturas-aniversario-ue/20170919013431100424.html
A los jóvenes que comienzan su carrera, les sugiero que lean y estudien a los clásicos, que asistan a las exposiciones, a las buenas proyecciones de cine, a la inauguración de muestras en los museos, que compartan sus dibujos con sus colegas y que huyan del chiste chabacano, grosero, de mal gusto, machista, racista, del chiste fácilón que se ríe de los defectos físicos de las personas, que desgraciadamente predomina mucho, y que realmente no es humor.
Al público, sea el que sea, que disfrute del humor inteligente y aplauda a los verdaderos cómicos.
El humor nos protege de todo lo que nos deshumaniza o nos niega la alegría de vivir, y al reírnos de las tristezas e injusticias, las superamos. El humor implica buscar lo positivo.
PP: Magníficos consejos, amigo mío. Bueno, para terminar este vis a vis como siempre hago: ¿cuál pregunta no te hice y te hubiera gustado responder? ¿Puedes contestarla ahora?
PUÑAL: No quisiera concluir, sin repetir mi intervención en el capítulo final de la serie, que tú has realizado, como saludo a tus 40 años como humorista, intitulada “El bufón ilustrado” que consiste en 15 videos-documentales sobre la teoría y la aplicación del humor en las artes y en la vida, publicados desde junio del 2021, hasta enero del 2022, y en la que participan 45 prestigiosos humoristas gráficos, literarios, escénicos, audiovisuales y estudiosos del humor, de 13 países, y que se puede ver en tu página web www.humorsapiens.com :
“El humor es muy importante en la vida. Sin el humor la existencia se empobrece. El humor es imprescindible para enfrentar todas las dificultades y avatares que nos encontramos de forma diaria. El humor es un ejercitador de la mente, es un destructor de estereotipos. Y quiero citar un pensamiento del humorista belga Bruno Coppens: “El humor es como el limpiaparabrisas del auto, no detiene la lluvia, pero permite avanzar”.
Gracias por esta oportunidad que me das, y felicidades por tu amplia labor en favor del humor, de la investigación, por tus 70 libros publicados, por tu promoción de la lectura, y tus encuentros con los niños en las escuelas chilenas, que constituyen una obra enaltecedora de la cultura, por el mejoramiento humano y en defensa de las nuevas generaciones. Las cartas que te envían los niños mencionando tus libros y de cómo se han divertido, son tu mejor regalo.
PP: Gracias a ti, amigo mío. Sé cómo estás de ocupado con tanto trabajo que tienes, más tu vida personal y ver que te robaste tiempo y esfuerzo para entablar este vis a vis conmigo, es algo que debo agradecer de corazón.
Que sigas triunfando, que sigas creando, que sigas promoviendo el humor. Todo el gremio está infinitamente agradecido.
Interview with Francisco Puñal Suárez
By Pepe Pelayo
We must learn to laugh at reality
Today I am going to “talk” with a good friend, with whom we have a lot in common. For example, he was born in Matanzas, Cuba, like me; He works in humorous photography (I can't say “like me”, but we are in the same field) and is a student of humor like me. But “dialoco” also for being the great promoter of humor that he is.
In short, a personality from the humorous world, who I am sure will fascinate the new readers of Humor Sapiens.
I have the honor and pleasure of having Paco Puñal ("FPS" I will call him, because of the initials of his name and surname) in this space today.
PP: But, why don't you introduce yourself, in case there are any comedians on our site who don't know you?
PUÑAL: My name is Francisco Puñal Suárez. I was born in Matanzas, Cuba, on May 23, 1950. I studied journalism at the University of Havana and went on to work at the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) in 1974. First at the Information Center and almost immediately I trained part of the ICAIC Noticiero team, first as assistant director to Santiago Álvarez, Miguel Torres, Daniel Díaz Torres, Rolando Diaz and Fernando Pérez, and later as director. Starting in 1977, it was Daniel Diaz Torres (RIP) who began producing critical reports with elements of humor, satire and irony, and later Rolando Díaz also contributed that facet of comedy with a lot of Cubanism and musical elements. Working with them was very stimulating for my sense of humor, which I was already developing. Already in 1979 I directed my first report as a director, and later I incorporated elements of comedy, criticism and humor in several editions, until in 1990 the Noticiero was no longer made due to lack of virgin film in black white that came from the GDR, when fall of the Berlin Wall, the “socialist camp”, and the collapse of the Soviet Union, of which Cuba was a political ally and maintained more than 70% of commercial exchange, which caused severe economic difficulties, shortages and crises of values ( 90s), which led to the so-called special period.
PP: What is, for you, your most important work?
PUÑAL: As a director I directed 120 editions of the ICAIC Newscast, which fills me with pride, and I consider my most important creative work. From a journalistic point of view I was able to develop, when I did not have to address ICAIC commitments, investigative journalism that allowed me to make single-thematic newscasts, where I liked to reflect the problems of simple people, on the street, and address the contradictions that made mistakes. the path and affected the development of society: bureaucracy, dogmatic attitudes, the inefficiency of various institutions, the retrograde mentality, and others that made life very difficult for people, and that, in my opinion, did not respond to the ideology of social justice. I believed it was an obligation to reflect that reality honestly, to improve it and give the voice to the townspeople: workers, housewives, students. That is why many of my works addressed current hot topics, treated with a humorous and satirical sense; elements that facilitate communication and send the direct message to the audience that went to the cinema. For me, the greatest emotion as a director was going to a movie theater in the city, and enjoying the reactions of the audience, their laughter, their comments when they witnessed this type of editions. At that moment, seeing that audience, I verified that The message, the criticism, the comment that I had made, reached the minds and hearts of the viewers. That moment of feedback was very gratifying and encouraged me to continue with my work. As Martí said, “it is up to the press to direct, explain, teach, guide, work. “Journalism is a sword and its hilt is reason.”
Some of these editions are posted on YouTube, such as “The Ice”, “We Married and Divorced”, and “Reportaje a la vinaigrette”.
The years working at the ICAIC News gave me a lot from a professional and human point of view. This process was full of learning.
PP: I was always a fan of your ICAIC Newscasts. Having said that, I ask you to keep the thread going: can you point me to some of those learnings?
PUÑAL: The fundamental and first thing that one learns is that cinema is a collective art, that is, the importance that the work depends on several people and that therefore it is basic and fundamental that there is a team work, that is, a teamwork that allows the project of interest to come to fruition. For example, before filming, I would meet with the producer, the cameraman and the sound engineer and I would explain to them what I intended to achieve, and they would get involved in the report. Already during the filming, they made suggestions for locations, shots, and sound. In post-production, that is, in editing, most of my newscasts were edited by Julia Yip and Jorge Abello, who, as creative members that they are, provided formal and technical solutions of utmost importance. Seeing how they managed to edit a sequence was an immense joy for me. The contribution of the musician Daniel Longres was also fundamental. And the thing is that "we wrote this composition" in many hands.
PP: And you were awarded for that important work of yours, right?
PUÑAL: Yes. I obtained several recognitions with some of my editions, one of them was the Caracol Award at the III Film, Radio and Television Festival, of the National Union of Writers and Artists of Cuba (UNEAC), in 1986, for the Newscast No. 1263, “The sad hyena”, dedicated to that Cuban humorous publication, of which they published only a few issues. On that occasion I was able to interview H. Zumbado and Juan Ángel Cardi, two masters of Cuban literary humor.
The ICAIC News team also received the José Martí National Award for cinema in 1990. But its disappearance left a void, and its absence was noted in movie theaters. It's been more than 30 years without him.
Also, in 1991, the documentary “Losers?” which I co-directed with Santiago Álvarez, was dedicated to the athletes who participated in the Pan American Games in Havana, and did not triumph in their competitions, it received Special Mention from the Jury at the International Festival of New Latin American Cinema in Havana.
PP: What was it like working with Santiago Álvarez, Paco?
PUÑAL: Santiago Álvarez always gave us the freedom to film any subject, no matter how complicated it was. He only demanded that the pre-filming investigation be well carried out, with precise and forceful arguments. Nobody from outside or inside the ICAIC came to control us. The meetings in the Santiago office, where all the filmmakers participated every week, served to present our proposals and suggestions, and to make a thematic plan in a planned manner. There each director expressed their interests and ideas. All of these meetings were presided over by a poster with a thought by the Indian philosopher and writer Rabindranath Tagore, which Santiago had in his office: "When the door is closed to errors, the truth is also left out."
Now, once the newscasts were finished, already in their final years, some filmmakers, like José Padrón and I, had to face, on occasions, pressure, at various times, from the political bureaucracy, even at a high level, for the critical issues addressed. Santiago Álvarez received calls and visits. He always stood his ground. There were confrontations where we did not always emerge unscathed.
PP: But let's change the subject. Let's talk about you instead. For example, have you always wanted to be a photographer and audiovisual producer?
PUÑAL: It was my father who instilled in me the passion for photography. He had a KODAK A-116 bellows camera, with which he took photos of me in different places and taught me how to use it, when I was a ten-year-old child. On the other hand, cinema always attracted me and I went with my parents all the time, and even when I was young I attended the Cinemateca de Cuba to enjoy film classics. I must say that my favorite films were those of Charles Chaplin: “The Gold Rush”, “The Great Dictator”, “Modern Times”, “Monsieur Verdoux”, and others. I also had a lot of fun with the Cuban television program “La comedia silente”, where an actor, Armando Calderón, played all the voices of the characters. The seventh art always captured my greatest attention, and I attended movie theaters countless times. This is how my desire to be an audiovisual producer arose.
PP: Look at that, something similar happened to me. Cinema was my lover too, but unlike you, I went down the path of humor. And speaking of humor, did humorous creation come to you as the director of the ICAIC Newscast, or before?
PUÑAL: It came up before. Already in Junior High School, I acted out a passage from “Don Quixote,” which made my classmates laugh. That was a novel that I enjoyed a lot, along with other classics such as “La vida del Buscón”, by Francisco de Quevedo, or books by Cuban authors such as “Juan Quin Quin en pueblo Mocho” and “Cuban mythology”, by Samuel Feijóo, and later “Limonada” and “Esto le zumba”, by the biting Héctor Zumbado, among many others. Cuban films from the 1960s, such as “The Death of a Bureaucrat,” by Tomás Gutiérrez Alea and “El bautizo,” by Roberto Fandiño, fostered in me a love of cinema and comedy. My father was a great prankster, and I cannot deny his influence. An important factor that made my admiration for the comic in art grow were my visits to the Cuban humorous weekly DEDETE, where I met excellent graphic comedians such as Carlucho, Manuel, Torres, Tomy, Miguel, Ardión, René, Janer, Ares, Felix , and others. But evidently it was in the ICAIC Newscast where my sense of humor had the greatest capacity for development. Precisely, I dedicated a Monothematic Report from the ICAIC News, number 1112, from 1983, to the fifteenth birthday of DEDETE, with interviews with its members and with scenes based on their caricatures. It was a total success.
PP: And apart from photography and cinema, what other source did you draw on?
PUÑAL: Another important element in my training as a creator was my attendance at theater performances in the 80s, to enjoy the various groups made up of young university students who marked a prodigious era with their intelligent and sparkling humor, like your group. La Seña del Humor, and also Nos y otros, Lenguaviva, Sala Manca, Pagola la pagan, Los Hepatics, Onondivepa, among others, as well as the performances of the National Entertainment Group directed by Virulo, where I also enjoyed Octavio's monologues Rodríguez “Churrisco”, nephew of Leopoldo Fernández, the legendary “Tres patines”. Without forgetting, of course, the two performances in Havana, by the unforgettable musical group Les Luthiers, and by the magnificent Antonio Gasalla, Argentine actor, of whom we had also seen the film “Waiting for the Carriage”, and by Luis María Pescetti, with his musical creations.
The founding of the Centro Promotor del Humor, based at that time in the Acapulco Cinema, with exhibitions, performances by these groups and film screenings, was another success of the time. Nowadays these groups no longer exist, some comedians act as soloists, others left the country, and others died.
I tell you that in 1991 I was invited by the Universities of Campeche, Mérida, Ciudad del Carmen and Tabasco, in Mexico, to give workshops, hold screenings and develop Cuban Humor Conferences, together with the caricaturist Carlos Villar, and the comic actor Octavio Rodríguez (Churrisco), with whom I performed the satirical play “El apartement de la Comrade Candelaria…”
PP: Excellent. I'm learning things I didn't know. Now, can you tell me about something you know how to do very well, where you combine photography and humor? I mean going around, keeping an eye out and having a camera at the ready, looking for humor in everyday life.
PUÑAL: Since the mid-80s, I got a Soviet Zenit analog camera, and on my days off from work, I went on a “photographic hunt” through the streets of Havana to capture surprising and humorous images. I cannot fail to mention as a reference at this stage, the work of the Cuban photojournalist Rolando Pujol, whom I met personally and expressed my admiration for and learned from him and his images, how to capture street snapshots with humor. His main advice: “You have to keep your eyes wide open, and your camera ready to use.” Pujol was an outstanding photographer for Bohemia magazine and won the National Press Photography Award. Later he became an independent artist, publishing books about tourist attractions in Havana with a Spanish publishing house. He also worked for the EFE agency. He currently continues to live in the Cuban capital, and after confinement due to the Covid epidemic, he continues to publish his photos wherever he can.
PP: I now want to touch on another of your facets, which I find very important and not only for your career, but for humor in general and for comedians. I'll tell you this way: I imagine that your journalistic vocation and your audiovisual training led you to specialize in publishing articles about graphic humor and its creators and you have already become a specialist in the subject and are recognized throughout the world for that. work (in addition to your creations, of course). So my specific question is: how did you become a reference (a great influencer, others would say), as an analyst and promoter of humor? How was that path taking place?
PUÑAL: In 1996, invited by the Tenerife Cabildo, I traveled to that Canary Island to teach the Workshop “Journalism in terms of cinematographic research”, where I was able to share with young talents, interested in the steps to develop search elements, both to come up with a good script or write a text related to the seventh art. There I also collaborated with the Canarian filmmaker Aurelio Carnero and the Cuban director Rolando Diaz, who already lived in that town. I also worked with the Canarian Production Company “Ríos TV” (owned by the brothers Teodoro and Santiago Ríos, in Tenerife), in the production of the documentaries “Flores de Canarias”, “Puertos de las Islas Canarias” and other advertising shorts.
Por temas familiares, me establecí en el 2000 en la ciudad gallega de A Coruña, donde finalmente resido, y es ahí, a partir de ese momento, que los temas de la promoción del humor gráfico y la realización de la fotografía humorística ocupan mi atención prioritaria, en mis tiempos libres, con mi primera cámara digital. Debo decir que en esa ciudad trabajé como comercial de publicidad, en una agencia, una estación de radio y en un medio de prensa escrita, y también en un quiosco de venta de periódicos. En 1997 yo había viajado desde Tenerife a la localidad gallega de Fene (al lado de Ferrol), para participar en las XII Jornadas de Humor, que organizaba el Museo del Humor y que dirigía el emblemático dibujante Xaquín Marín, con quien nuevamente me encontré al regresar a residir en A Coruña. La colaboración fue inmediata y así en el 2001, 2003 y 2004, integré el Jurado de los Premios de Humor Gráfico “Curuxa” que otorga ese Museo. En una de esas sesiones de trabajo, conocí a Luiz Humberto Marcos, director del Museo Nacional da Imprensa de la ciudad portuguesa de Oporto, que organiza el destacado certamen internacional del PortoCartoon, y él me invitó a ser Jurado en las ediciones del 2001 y 2002. Así fui admirando la obra de sobresalientes humoristas gráficos, y pude escribir sobre ellos. Después he asistido a premiaciones de ese concurso y de otros, en los que he conocido personalmente a figuras como los belgas Luc Descheemaeker (O Sekoer), Luc Vernimmen; los colombianos Turcios y Nani Mosquera; el serbio Miro Stefanovic; el albano-italiano Agim Sulaj; los brasileños Cau Gomez, Dalcio Machado, Silvano Mello; el turco Emrah Arikan; los portugueses Pedro Riveiro, Pedro Silva, Santiagu, Vasco Gargalo, Carlos Brito y Paulo José Barbosa; el francés Bernard Bouton: el colombiano-canadiense Yayo Herrera, y muchos otros. Un reencuentro emotivo fue con el multipremiado cubano-mexicano Ángel Boligán, y el apreciado artista plástico español David Vela.
Comienzo a publicar artículos sobre caricaturistas, y fotos mías en el suplemento gallego O Farelo. Del 2007 al 2013 escribo la sección “Marco Digital” de humor gráfico, en el semanario latino Siglo 21, de Boston.
In 2013 he joined the International Jury of the World Press Cartoon, directed by the Portuguese cartoonist Antonio Antunes, which was held at that time in the Portuguese city of Sintra. There I met the Italian artist Marilena Nardi and the Swede Riber Hansson, two extraordinary figures of international graphic humor, who were also part of the Jury.
I collaborated with the digital publications “Fenamizah”, from Türkiye;
“Satire and Opinion”, and “Two Jesters”, from the United States, which have already disappeared.
I am aware of the graphic humor contests by the organizers themselves and social networks, and I currently disseminate and promote them, interview authors, and write articles both in the Spanish digital publication www.mundiario.com and in the Italian blog Fany Blog, https://fany-blog.blogspot.com/
I also collaborate with your Humor Sapiens Newsletter, there in Chile. https://humorsapiens.com/
In relation to humorous photography, in 2013, I exhibited my images at the XV PortoCartoon, in the Portuguese city of Porto, and at the 40th Salón de Humor Profesional in Piracicaba, Brazil. And in 2016, at the Museum of Humor and Satire, in Gabrovo, Bulgaria. It was a great joy that the public enjoyed my curious and friendly look.
PP: Without a doubt, you have developed a very broad and sharp view of this universe of our union, which is why I ask you: how do you see the current situation of graphic humor and humor in general in this world?
PUÑAL: It is a very comprehensive question and I don't have a clue about the world, but undoubtedly and from the news that I read, and what the authors tell me, the current situation of graphic comedians in the media, and comedians in general, is criticism, due to censorship, (the boards of directors of newspapers are dominated by shareholders of large companies who do not allow criticism of their interests), because there is less and less space for opinion cartoons. On the other hand, many newspapers and magazines have closed, for example, here in Spain dozens of media outlets have stopped publishing, and 20 thousand employees were laid off, including editors, photographers, designers and graphic comedians, and also due to the closure of newsstands. sale of newspapers and magazines, due to the crisis.
The closure of theaters, the prevalence of trash TV, and the legacy of the Covid epidemic have also had an influence. In Spain there is an evident precariousness of working conditions and a progressive decrease in newsrooms that has not yet stopped. Censorship is also imposed in many Western countries, and the desire for profit is what predominates. For example, we all remember how The New York Times, in 2019, definitively suppressed all political cartoons from its international edition, due to the economic, ideological and political pressures it received for publishing a cartoon by Antonio Antunes, which groups described as “ anti-Semitic.” A symbol of freedom of expression and criticism such as the Times, which had also recently been proud to have won a Pulitzer Prize for editorial cartoons for the first time in 2018, gave a terrible impression of surrendering to other people's criticism and of give up yours. Another recent example is that of Afghanistan, after the Taliban regained power in August 2021, and according to Europa Press, 153 media outlets had already closed in September, something very typical of authoritarian and dogmatic regimes.
PP: I agree, the future does not seem very funny. I am sure that by having less possibility of working, the number of comedians will decrease. And speaking of the decrease in humor creators, why are there not many humorists in the field of photography, if we compare it with drawing, for example?
PUÑAL: Yes, they exist, but in smaller numbers than caricaturists. I can cite the American Elliot Erwitt, the Belgian Luc Descheemaeker, the Greek Anthimos Ntagkas, the Finnish Pentti Sammallahti, the French Bernard Chevalier, Christian Mercier, Gerard Uferas; the Hong Konger Edas Wong; and many more. There are others who, although they are not specifically dedicated to capturing humorous images, when taking photos of life and street scenes, reveal an incongruous image. The Spaniards Chema Madoz, García de Marina and Román Montesinos, for example, create their images in their studios, and achieve visual metaphors.
It happens that there are hardly any competitions where this type of work is contemplated. The Belgian Graphic Humor Contest held in the city of Knokkle-Heist, in its beginnings took into account humorous photography, but it has already eliminated that category, and now focuses on cartoons.
The Biennial of Humor and Satire in Art, in Gabrovo, Bulgaria, and also, the San Antonio de los Baños Biennial do contemplate it. In this last contest, in 2019 I won First Prize in that specialty, with the work “Sin casa”.
Another interesting topic is photo collages, which you practice, and which should also be contemplated in the competitions.
PP: It's true, there are few international competitions for photographers and photomontageists dedicated to humor. But in your case, let's specify, for example, what are your tastes, interests in humorous photography?
PUÑAL: Here it is worth quoting the brilliant actor Charles Chaplin, creator of the most popular character in film comedy: “My whole secret is having my eyes wide open. And with an attentive spirit to the incidents that can be used in my films. I have studied the man, because without knowing him I would not have been able to do my job. At the bottom of all success there is nothing more than a knowledge of human nature.” (Chaplin, Charles, What do people laugh at?, The art of Chaplin, Selection by Jorge Fraga, Editorial Arte y Literatura, Havana, 1989, page 10).
Humor is in all of us. We live with him in all the circumstances of life. Now, knowing how to point it out and translate it into an artistic image is a task that requires sensitivity, your own point of view, a sense of humor, and knowing some truths about the character of human beings.
I am interested in humorous photography in looking for inconsistencies, surprises, alterations in values that can be produced for different reasons such as: exaggeration, contrast, anachronism, ridiculousness, absurdity, gestures, clumsiness, imbalance, exhibitionism, involuntariness, etc.
I am also motivated to criticize what is done poorly, inequality, and other scourges. The fundamental thing in this type of photography is that the humor is obvious, without the need for text, in such a way that a total complicity is established between the photographer and the viewer. It doesn't matter if it's a street snapshot, a studio photo with actors or things, or a photomontage. The result is what matters. Although I am particularly interested in “street hunting”, that is, walking through the cities, observing, always being alert, with the camera at the ready and finding that which “breaks the mold”.
Achieving a humorous, satirical, or ironic photo, in an original way and with its own strength, can become a challenge for the photographer who wants to point out aspects of reality, with a high level of identification and communication.
We must learn to laugh at reality because that is where our health comes from. The humor is in the paradox. To recover your sense of humor you have to develop your imagination. Humor is more linked to the poetic than to the rational.
A good humorous photo will make us laugh and also reflect. And laughter, loud or silent, open or hidden, inevitably arises if the humor has arrived, and confirms to us that everything is possible.
PP: You just gave a master class. Thanks, Paco. But let's go back to the roots. As a native of Matanzas and a Cuban and as a humor specialist, what differences do you notice between the humor that was made in Cuba more than 60 years ago, that which is made there now, and that which is made in the world today?
PUÑAL: Of course every era has its humor. Something that made us laugh 50 years ago is likely to make us cry now. Humor is the mirror that warps reality so that we can understand it from an absurd and entertaining perspective. Mark Twain said that “the secret of humor was not joy, but pain.” Freud said that “humor is only good when it allows us to construct a surprising and liberating story about our individual and collective traumas.” Humor must direct its gaze upward, towards any type of power, to demystify and humanize it.
If all the press, radio and TV media are in the hands of the government, can comedians point out the causes of the problems that affect society in all its dimensions or can they draw a personal caricature of a minister who does not do his job well? ?
I haven't visited Cuba for 15 years, not because I don't want to, but because of economic limitations, and therefore I don't have the most information, although I know that old guard authors like Ares, Martirena, Tamayo, Lázaro, Falco, Zardoyas , Abela, continue working and some experiment with painting and now there is a new batch like Brady, Del Toro, Antoms, Bermudez, Carlos David Fuentes, Roberto Castillo and others, who with critical ideas seek to express them in international competitions. Also, Eduardo del Llano, founder of Nos y otros, with his satirical fiction short films that question aspects of society, do not leave anyone indifferent, but they are not shown on TV. They can be seen on YouTube. We cannot fail to mention Cuban authors who reside abroad such as Ángel Boligán (Mexico), Ramsés Morales (Switzerland), Pepe Pelayo y Carrillo (Chile), Jerez, Torres, Mario Barros, Fernández Larrea, Enrisco, Eduardo Triana, Pible , Alexis Valdés, Carlos Villar, (United States), Felix Ronda (Spain), among others, who with a broader vision of the world, offer a different view.
PP: Thanks for mentioning me on that list. An honor. An inevitable question in these times: are there limits to humor?
PUÑAL: Any issue can be treated with humor, always with intelligence, and not in a vulgar way, nor defending racism, sexism, homophobia, nor mockery of people's physical defects, nor using obscene language. Humor is an instrument that “reviews” the illogical part of reality, and helps us to better understand it. Now, there are people who, for example, may feel offended by a political or black humor cartoon, and turn to the law. And who puts the limits on the law to stop the supposed negative humor? Freedom of expression must prevail.
PP: Dear Paco, what would you like to do in humor that you haven't done yet?
PUÑAL: Now at my age, 72 years old, I want to continue taking photos on the street, on my daily walks, always wearing a mask and taking care of the Covid epidemic, which has not yet ended. To do this I have a Nikon camera, which my son Oscar gave me, and also my mobile phone, always attentive to unexpected inconsistencies.
PP: What messages will you send to the following people?
a) To political comedians who have been and/or are censored:
b) To comedians who are now starting their careers:
c) To the audience that is a fan of humor and to the audience that is indifferent to or does not like good humor.
PUÑAL: Achieving power is the goal of political parties, and other times of armies and military groups, through coups d'état. Power is like a drug. Political and economic power seek to impose what is “politically correct.” It is not easy to carry out the work of comedians in these circumstances, where there are also countries in which they are fired from their jobs, other times imprisoned, threatened with death, banished or murdered. And, in other cases, media that censor their works.
It is not easy to “advise” censored political comedians, as many end up censoring themselves, others, in the best of cases, have to resort to figurative language to be able to express criticism, and others continue to take risks and publish their works wherever they can, or they keep them in a drawer. I can tell them that they have our support wherever they are, and that it is necessary to report, whenever possible, the situation they suffer.
I want to mention how in 2017, even in the sacrosanct European Parliament, the same one that claims to defend freedom of expression and human rights, the “cultural person in charge” of the institution, at that time, Catherine Bearder (member of ALDE, the group of parties of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe), vetoed 12 political cartoons of the 28 that were part of the exhibition that was to be seen from September 25 to 29: “The EU turns 60: a look at cartoons”, as reported by the Dutch digital newspaper “The Post Online”. If you want to go into more detail about this, I invite you to read my article in mundiario com https://www.mundiario.com/articulo/cultura/censuran-parlamento-europeo-…
To young people who are beginning their careers, I suggest that they read and study the classics, that they attend exhibitions, good film screenings, the opening of exhibitions in museums, that they share their drawings with their colleagues and that they escape of the tawdry, rude, tasteless, sexist, racist joke, the easy joke that laughs at people's physical defects, which unfortunately predominates a lot, and which really is not humor.
To the public, whatever it may be, to enjoy intelligent humor and applaud true comedians.
Humor protects us from everything that dehumanizes us or denies us the joy of living, and by laughing at sadness and injustice, we overcome them. Humor involves looking for the positive.
PP: Great advice, my friend. Well, to finish these "dialogues" as I always do: what question did I not ask you and would you have liked to answer? Can you answer it now?
PUÑAL: I would not like to conclude, without repeating my intervention in the final chapter of the series, that you have made, as a salute to your 40 years as a comedian, entitled “The Illustrated Jester” which consists of 15 video-documentaries on the theory and application of humor in the arts and in life, published from June 2021 to January 2022, and in which 45 prestigious graphic, literary, stage, audiovisual comedians and humor scholars from 13 countries participate, and which can be see on your website www.humorsapiens.com:
“Humor is very important in life. Without humor, existence is impoverished. Humor is essential to face all the difficulties and vicissitudes that we encounter on a daily basis. Humor is an exerciser of the mind, it is a destroyer of stereotypes. And I want to quote a thought from the Belgian comedian Bruno Coppens: “Humor is like the windshield wiper of the car, it does not stop the rain, but it allows us to move forward.”
Thank you for this opportunity that you give me, and congratulations for your extensive work in favor of humor, research, for your 70 published books, for your promotion of reading, and your meetings with children in Chilean schools, which constitute a a work that exalts culture, for human improvement and in defense of new generations. The letters that children send you mentioning your books and how they had fun are your best gift.
PP: Thanks to you, my friend. I know how busy you are with so much work you have, plus your personal life, and seeing that you took the time and effort to start this “dialogue” with me is something I should be grateful for from the bottom of my heart.
May you continue to succeed, may you continue creating, may you continue promoting humor. The entire guild is infinitely grateful.
(This text has been translated into English by Google Translate)